第42章 沈芹雨篇 和平来之不易(2 / 14)

. Recently, there have been some changes in the global economic situation, and I think our two countries can work together to find solutions. ” (当然。我们明白这些原则的重要性。最近,全球经济形势发生了一些变化,我认为我们两国可以共同努力寻找解决方案。)

沈芹雨说道:“We are willing to contribute to the stability and development of the global economy. But we also hope that in the process, the rights and interests of our country can be guaranteed. ” (我们愿意为全球经济的稳定和发展做出贡献。但我们也希望在这个过程中,我国的权益能够得到保障。)

鹰酱大使接着说:“I think we can have in-depth discussions on specific cooperation projects and reach consensus. ” (我认为我们可以就具体的合作项目进行深入讨论并达成共识。)

沈芹雨回答:“That's what we expect. However, we need to carefully assess the feasibility and potential risks of each project. ” (这正是我们所期望的。然而,我们需要仔细评估每个项目的可行性和潜在风险。)

这时,会议室里的气氛变得更加严肃而专注,双方的助手们也在认真记录着每一个要点。

鹰酱大使又说道:“In addition to economic cooperation, we also hope to enhance cultural and educational exchanges between our two countries to promote better understanding and friendship. ” (除了经济合作,我们还希望加强两国之间的文化和教育交流,以促进更好的理解和友谊。)

沈芹雨表示赞同:“This is very important. Cultural exchanges can help bridge the gap between our two peoples and lay a solid foundation for future cooperation. ” (这非常重要。文化交流有助于弥合我们两国人民之间的差距,为未来的合作奠定坚实的基础。)

随着对话的深入,双方就一系列重要问题交换了意见,并表示将继续保持沟通,为两国的关系发展共同努力。

这场会议结束后,鹰酱大使看到港口的新下水巨大的伯克级,用英语惊叫道:“Oh my God! ” (哦我的上帝!)

他的眼睛睁得大大的,满是惊讶和难以置信的神情。“This is... this is truly astonishing. Such a ss vessel! ” (这是......这真是太惊人了。如此巨大的伯克级舰艇!)

他走近港口,仔细观察着这艘新下水的